-
1 gängeln
-
2 помочи
-
3 помочи
-
4 gängeln
-
5 führen
1. vtj-n am Gängelband führen — водить кого-л. на помочахdie Truppen ins Gefecht führen — повести войска в бойeine Dame zu Tisch führen — повести даму к столуwas führt Sie zu uns? — что привело вас к нам?, чем могу служить?, что вам надо?das Vieh zur Tränke führen — гнать скот на водопойdas Angefangene zu Ende führen — доводить начатое (дело) до конца2) наводить, направлятьdas Gespräch auf etw. (A) führen — наводить ( переводить) разговор на что-л.j-n auf die Spur führen — наводить кого-л. на следj-n auf den rechten Weg führen — направить кого-л. на верный путьj-n in die Irre führen — направить кого-л. на ложный путьj-n in Versuchung führen — вводить кого-л. в искушение, искушать кого-л.das führte mich zu der Entdeckung — это привело меня к открытию3) вести, управлять; руководить; командовать, возглавлять, предводительствоватьeinen Bau führen — руководить строительствомdie Kasse führen — вести кассу, быть кассиромdas Regiment( das Kommando) führen — командовать; распоряжатьсяdas Ruder führen — стоять у руля, управлять (тж. перен.)ein Flugzeug führen — пилотировать самолётden Vorsitz führen — председательствовать, вести собраниеsich von j-m führen lassen — позволять кому-л. руководить собой, действовать под чьим-л. руководством4) владеть (чем-л.), уметь обращаться (с чем-л.)die Feder führen — владеть пером, быть писателемer führt eine scharfe Feder — перен. у него острое пероdas Wort führen — владеть разговором; распоряжатьсяdas große Wort führen — играть главную рольeine dreiste Sprache führen — говорить дерзкоdie Hand (zum Gruß) an die Mütze führen — поднести руку к шапке (для приветствия)die Hand zum Munde führen — подносить руку ко рту ( к губам)6) тянуть, проводить (канал и т. п.); прокладывать, возводитьdie elektrische Leitung führen — проводить электричество7) возить, перевозитьeinen falschen Namen führen — называться чужим именем, жить под чужой фамилиейden Paß bei sich (D) führen — иметь при себе паспортdas Schiff führt die englische Flagge — корабль идёт под английским флагомder Fluß führt Goldsand mit sich (D) — в реке есть золотоносный песокdas Schiff führt Kanonen an Bord — корабль вооружён пушкамиdie Zeitschrift führt folgende Rubriken — журнал имеет следующие разделы9) держать, иметь в продаже (какой-л. товар)10) в сочетаниях с существ. указывает на вид деятельностиdie Aufsicht führen (über A) — вести наблюдение, наблюдать (за кем-л., за чем-л.); присматривать (за кем-л.)einen Beweis führen — доказывать; представлять доказательствоeinen Briefwechsel mit j-m führen — переписываться с кем-л., вести с кем-л. перепискуeine glückliche Ehe führen — жить счастливой супружеской жизньюdie Herrschaft führen — командовать ( в доме); стоять во главеKlage ( Beschwerde) bei j-m über j-n, über etw. (A) führen — жаловаться кому-л. на кого-л., на что-л.Krieg führen — вести войну, воеватьdie Sache der Unterdrückten führen — защищать угнетённыхdie Regierung führen — править, управлять( государством)einen Streit führen — вести спор, споритьwarum führen Sie solche Reden? — к чему такие слова?eine Untersuchung führen — вести ( производить) следствие11)2. vi1) вести, приводить, доводитьder Weg führt in den Wald — дорога ведёт в лесwohin soll das führen? — к чему это приведёт?, до чего это доведёт?das führt zu nichts — это ни к чему не приведёт, это не имеет смысла2) спорт. вести, лидироватьN. führt mit fünf Punkten gegen S. mit vier Punkten — шахм. впереди Н., имеющий пять очков, у его соперника, С., четыре очка3. (sich) -
6 Gängelband
n -(e)s,.. bänder уст.••sich von j-m am Gängelband(e) führen ( leiten) lassen — быть ( ходить) у кого-л. на помочах, быть в зависимости ( в подчинении) у кого-л. -
7 Strippe
f =, -n разг.1) бечёвка; лента2) ушко ( для натягивания обуви)4) шутл. телефонный провод, телефон••j-n an der Strippe haben — водить кого-л. на помочах, держать кого-л. на поводке ( в своих руках), подчинить кого-л. своей воле -
8 j-n am Gängelband führen
сущ.общ. водить (кого-л.) на помочах, мелочно опекать (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > j-n am Gängelband führen
-
9 j-n am Gängelband leiten
сущ.общ. водить (кого-л.) на помочах, мелочно опекать (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > j-n am Gängelband leiten
-
10 j-n am Gängelbande führen
сущ.общ. водить (кого-л.) на помочах, мелочно опекать (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > j-n am Gängelbande führen
-
11 j-n am Gängelbande leiten
сущ.общ. водить (кого-л.) на помочах, мелочно опекать (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > j-n am Gängelbande leiten
-
12 j-n an der Strippe häben
сущ.общ. водить (кого-л.) на помочах, подчинить (кого-л.) своей волеУниверсальный немецко-русский словарь > j-n an der Strippe häben
См. также в других словарях:
водить на помочах — См … Словарь синонимов
Водить на помочах — кого. Устар. Ирон. Неотступно опекать, лишая свободы действий. Есть же, наконец, предел этой праздности! Ведь вы не ребёнок, чтобы вас водить на помочах; пора вам понять свои обязанности к самому себе и перестать вечно полагаться на других… … Фразеологический словарь русского литературного языка
водить на помочах — (как младенцев на тесьмах) руководить Ср. Пускай его живет на своих ногах! утешал (отец) жену, в школе довольно поводили на помочах теперь пусть сам собой попробует ходить. Салтыков. Мелочи жизни. Молодые люди. 2. Ср. Am Gängelbande führen. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
водить на помочах — 1) Учить ходить (малыша), поддерживая помочами под мышки. 2) Постоянно опекать, ограничивая свободу действий, самостоятельность … Словарь многих выражений
водить — вожу/, во/дишь; водя/щий, ая, ее; нсв. см. тж. водиться, вождение 1) кого что = вести 1), 2), 3), 4), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и не в одном направлении или не в один приём. Води/ть детей на пр … Словарь многих выражений
Водить на уздечке — кого. Обл. Ирон. То же, что Водить на помочах кого. «Нет, эту девку прибрать к рукам мудрено, подумал Чапурин. Бедовая!.. Мужа будет на уздечке водить…» (Мельников Печерский. На горах) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Водить на поводе — Водить на поводѣ (иноск.) держать въ рукахъ, руководить, помыкать, взнуздать (какъ лошадь). Ср. Подлинно неслыханная рѣчь, что мужа жена на поводочкѣ ведетъ! Кохановская. Послѣ обѣда въ гостяхъ. См. На помочах … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
водить на поводе — (иноск.) держать в руках, руководить, помыкать, взнуздать (как лошадь) Ср. Подлинно неслыханная речь, что мужа жена на поводочке ведет! Кохановская. После обеда в гостях. См. на помочах водить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
водить — вожу, водишь; водящий, ая, ее; нсв. 1. кого что. = Вести (1 4 зн.), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и не в одном направлении или не в один приём. В. детей на прогулку. В. к себе приятелей. В. экскурсии по городу. В. в… … Энциклопедический словарь
Водить (держать) на помочах — кого. Разг. Неодобр. Постоянно опекать, не давая свободы действий. ФСРЯ, 340; БТС, 139; БМС 1998, 462 … Большой словарь русских поговорок
на помочах(водить) — (иноск.) руководить (как младенца на тесьмах) Ср. Как он ни капризен, но, в сущности, милый ребенок, который тем только существует, что я вожу его на помочах. Писемский. Масоны. 5, 1. Ср. Пускай его живет на своих ногах! утешал (отец) жену, в… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона